عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )
202
هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )
2 - جوار اللّه مبذول لمن أطاعه و تجنّب مخالفته 4736 . الجيران 1 - بئس الجار جار السّوء 4399 . 2 - جار السّوء أعظم الضّرّاء ، و أشدّ البلاء 4734 . 3 - جاور من تأمن شرهّ ، و لا يعدوك خيره 4737 . 4 - سل عن الجار قبل الدّار 5598 . 5 - سوء الجوار و الإساءة إلى الأبرار من أعظم اللّؤم 5627 . 6 - من حسن جواره كثر جيرانه 7012 . 2 - پناه خدا ، و يا همسايگى خدا به كسى كه او را اطاعت نموده ، و از مخالفت او دورى گزيده داده شده است . همسايگان 1 - بد همسايه ايست همسايهء بد . ( چون همسايه در حكم اهل خانه است آدمى از او انتظار خدمت و انسانيت و آدميت دارد وقتى كه بد شد رنج بسيار دارد گر چه آزار هم به حسب ظاهر نرساند ) . 2 - همسايه بد بزرگترين سختى و سخت ترين بلاء است . 3 - با كسى كه از شر او ايمنى ، و نيكوئى او از تو تجاوز نكند همسايگى نما ، نه با كسى كه پيوسته از او ترسانى ، و خيرش به تو نمى رسد . 4 - قبل از ( تهيه و خريد ) خانه از همسايه سؤال كن و جستجو نما ( زيرا كه همسايه بد از همه بديها بدتر است ) . 5 - بد همسايگى و بى ادبى نسبت به نيكو كاران از بزرگترين دنائت و پستى است . 6 - هر كه همسايگى او نيكو باشد ( و حسن جوار داشته باشد ) همسايگانش